Com es diu que t'estimo en japonès

Autora: Ellen Moore
Data De La Creació: 16 Gener 2021
Data D’Actualització: 18 Ser Possible 2024
Anonim
Com es diu que t'estimo en japonès - Enciclopèdia
Com es diu que t'estimo en japonès - Enciclopèdia

Content

Dir "t'estimo" és emocionant i fa por, sobretot si hi ha diferències culturals entre tu i la persona que estimes. En qualsevol cas, aquestes coses són fàcils de separar. Llegiu els passos següents i us sentireu més segurs i lliures de dir "T'estimo" al vostre flirteig japonès.

Passos

Mètode 1 de 2: Comprendre la cultura

  1. L’amor és important. En la cultura i tradició japonesa, l’amor es situa com un sentiment diví connectat a Déu només trencat per la mort. En la cultura occidental, el terme "amor" s'utilitza de manera més oberta i d'alguna manera no relacionada amb les relacions. La gent diu que “els encanta” el gelat, els seus telèfons mòbils o un equip o esport favorit. Abans de dir "t'estimo", reflexiona sobre els teus veritables sentiments i sigues transparent amb allò que vols expressar.

  2. Les expressions d’amor no són habituals. Tot i que hi ha un esforç més gran per part dels japonesos per expressar el seu amor més obert avui en dia, les paraules d’amor no s’utilitzen normalment entre els japonesos. En canvi, expressen sentiments a través de les emocions.
    • Parla amb els teus ulls. En un estudi es va observar que els japonesos se centren molt més en els ulls d'una persona que en la boca per determinar l'emoció. La investigació ha demostrat que els músculs de l’expressió facial al voltant dels ulls proporcionen pistes importants sobre les veritables emocions d’una persona, de manera que els japonesos són excel·lents en adonar-se dels sentiments reals dels éssers humans.
    • Utilitzeu un to de veu. En un estudi, es va assenyalar que els participants japonesos prestaven més atenció a les veus de la gent que a la cara, cosa que feia que els japonesos poguessin escoltar les indicacions emocionals.

  3. La família i els amics són importants. Si teniu l'oportunitat de conèixer-vos i fer amics i familiars com vosaltres, pot ser una gran ajuda per garantir l'èxit de la relació. Els joves i les japoneses solen assistir a reunions de grup i valoren formar part d’un grup.
    • No és possible mesurar l’interès d’una dona japonesa per tu pel seu comportament quan està amb els seus amics. Les dones japoneses són generalment molt conservadores en grups socials, però poden ser més obertes i xerraires en situacions més íntimes.
    • Si ens fixem en el “final feliç” d’alguna novel·la japonesa, demostrarà que, a diferència del que es mostra a la cultura occidental, no és la passió ardent que aclareix el camí perquè una parella es mantingui junta, sinó més aviat amics la família i les circumstàncies adequades.

  4. Els diners poden ser importants. Si la vostra declaració d’amor és el preludi d’un viatge que espereu acabarà amb una dona japonesa com a dona, potser voldreu tenir en compte les vostres finances. Al Japó, els matrimonis tradicionalment s’han construït, en part, per consideracions pràctiques, una de les quals és els diners. En un qüestionari en línia realitzat recentment amb més de 500 dones japoneses, el 72% afirmava que no es casaria sense diners implicats.
  5. L’amor i el sexe no han d’anar de la mà. L'actitud sobre el sexe entre homes i dones japonesos és força oberta, de manera que si sentiu la necessitat de pronunciar les paraules "T'estimo" per iniciar una relació física, no és necessàriament el cas. La sexualitat i el sexe estan menys vistos al Japó que en altres països occidentals. Molts japonesos consideren l’interès físic com a part de l’atracció de les cites.
  6. Gaudeix de Sant Valentí i el Dia Blanc. El dia de Sant Valentí al Japó, les dones fan regals, especialment xocolata, als homes que estimen. Els homes els retornen el favor Dia Blanc, que se celebra un mes després de Sant Valentí, el 14 de març. Els homes fan regals de tota mena, però normalment de xocolata.

Mètode 2 de 2: triar les paraules

  1. suki desu 好 き で す. Aquesta expressió significa "agradar", però se sol utilitzar per expressar amor. Si afegiu “dai” al principi (“daisukidesu”) significa “M’agrada molt”.
  2. kimi wa ai shiteru AI し て る の 君. Aquesta expressió s’utilitza per transmetre sentiments d’amor veritables i compromesos. Aquí res no significa amistat. No l’utilitzeu tret que els vostres sentiments siguin prou forts.
  3. taisetu 大雪. Això significa que "sou valuosos" i pot ser una millor manera d'expressar els vostres sentiments si encara no esteu preparats per a una relació seriosa.
  4. suki nan da 好 き な ん だ. Això es pot traduir com "no saps quant t'estimo?". La pronunciació d’aquesta expressió és una manera d’oferir una explicació. "Nan" s'utilitza a l'hora de donar o demanar explicacions.
  5. koi al yokan. Per a alguns que poden ser més pràctics i que creuen en l'amor a primera vista, poden dir "koi no yokan" que fa referència a la sensació de conèixer a algú i que l'amor arriba a l'instant.

Consells

  • Dir "Watashi wa anata wo suki desu" també significa "t'estimo". O podeu dir "suki desu" més curt.
  • Tot i que "suki desu" significa "M'agrada", aquesta expressió implica en secret que l'estimeu. La foscor és un requisit de la cultura japonesa.

Com esborrar fotos a Facebook

Eric Farmer

Ser Possible 2024

Aque t article u en enyarà a eliminar le foto que heu penjat a Facebook i a de marcar le foto que hagin penjat altre per one . El pa o egüent ón tant per a l'aplicació mòb...

Com fer exercici del cervell esquerre

Eric Farmer

Ser Possible 2024

Molta gent creu que el co tat e querre del cervell é mé lògic i analític, mentre que el co tat dret é intuïtiu i creatiu. No ob tant això, el e tudi revelen que, a m...

Va Aparèixer Avui