Com comptar amb 10 en japonès

Autora: Roger Morrison
Data De La Creació: 8 Setembre 2021
Data D’Actualització: 10 Ser Possible 2024
Anonim
Com comptar amb 10 en japonès - Consells
Com comptar amb 10 en japonès - Consells

Content

Quan s’aprèn un idioma nou, és habitual començar per números. En japonès, hi ha dos sistemes numèrics diferents per aprendre: el japonès, també conegut com wago, i el sino-japonès. El primer només es basa en els números d’un a deu, mentre que el segon és més complex i també requereix en alguns casos l’ús de “comptadors” específics. Ets curiós? Aleshores no us perdeu aquest article!

Passos

Mètode 1 de 3: Comptar per deu al sistema japonès (wago)

  1. Saber quan heu d'utilitzar els números d'aquest sistema. És molt més senzill que el sino-japonès i només té els números d’un a deu. Es consideren universals, però no es poden utilitzar per comptar diners, temps ni persones.
    • No hi ha comptadors en el sistema numèric japonès, cosa que simplifica molt l’ús diari, per demanar un simple cafè o tres sushi, per exemple.

  2. Comença amb els números d’un al cinc. Amb l'ajuda de targetes petites o d'un mètode similar, apreneu els cinc primers números del sistema japonès. Si podeu llegir hiragana, ja podeu fer-vos una idea de la pronunciació de les paraules.
    • Un (1) és ひ と つ (hitotsu, pronunciació "ri-to-tsu").
    • Two (2) és ふ た つ (futatsu, pronunciació "fu-tá-tsu").
    • Three (3) és み っ つ (mittsu, pronunciació "mi-tsu", amb una pausa entre les síl·labes).
    • Quatre (4) és よ っ つ (Yottsu, pronunciació "iô-tsu").
    • Cinc (5) és い つ つ (itsutsu, pronunciació "its-tsu").

    Consell: No hi ha cap zero corresponent (0) al sistema japonès. Si heu d'utilitzar aquest número, heu d'aconseguir el símbol del sistema sino-japonès.


  3. Apreneu els números de sis a deu. Després de decorar els primers cinc, aprèn els altres mitjançant la mateixa tècnica d’estudi. Quan hagueu acabat, sabreu com comptar d’un a deu a l’estil Wago.
    • Sis (6) és む っ つ (muttsu, pronunciació "mu-tsu").
    • Set (7) és な な つ (nanatsu, pronunciació "na-ná-tsu").
    • Vuit (8) és や っ つ (yattsu, pronunciació "iá-tsu").
    • Nou (9) és こ こ の つ (kokonotsu).
    • El 10 de desembre és と う (Jo sóc, de la pronunciació de tôo).

    Consell: Potser haureu notat que, a part de deu, tots els nombres acaben en "tsu" (つ). En el moment de llegir, podeu saber quin sistema de números s’utilitza en base a això.


Mètode 2 de 3: Ús de nombres sino-japonesos

  1. Anoteu els símbols i les paraules dels nombres d’un a cinc. El sistema sino-japonès utilitza un caràcter diferent del kanji per a cada número, que té pronunciacions diferents de caràcters japonesos. Per memoritzar-les amb més facilitat, utilitzeu targetes o alguna cosa així.
    • Un (1) és 一 (ichi, pronunciació "i-tchi").
    • Dos (2) és 二 (ni).
    • Tres (3) és 三 ​​(sant).
    • Quatre (4) és 四 (shi). Com que aquesta paraula té una pronunciació molt similar a la "mort" en japonès, hi ha una forma alternativa, que és yon. S'utilitza molt, principalment per referir-se a la gent.
    • Cinc (5) és 五 (anar, pronunciació "gô").
  2. Apreneu els nombres i caràcters de sis a deu. Després de memoritzar tots els kanji i la pronunciació d’un a cinc, passem endavant. Per aprendre els propers números, utilitzeu la mateixa tècnica, per comptar fins a deu sense tartamudeig.
    • Sis (6) és 六 (roku).
    • Set (7) és 七 (shichi, pronunciació "chi-tchi"). Com també comença amb el shi, igual al so que el número quatre, de manera que preferiu la pronunciació alternativa, nana.
    • Vuit (8) és 八 (hachi, pronunciació ra-tchi ").
    • Nou (9) és 九 (kyuu, pronunciació "queu").
    • El 10 de desembre és 十 (juu, pronunciat “djuu”).

    Consell: També podeu utilitzar kanji amb el sistema japonès. Per fer-ho, només cal afegir "tsu" (つ) després del kanji. Per exemple, el número u seria 一 つ, llegiu hitotsu, i no ichi.

  3. Per formar nombres més grans, barregeu els símbols. Després d’aprendre a comptar fins a deu, és força fàcil utilitzar altres números. A diferència del portuguès i d’altres llengües llatines, no cal que aprenguis paraules noves. En el cas del japonès, només cal dividir el número en parts, combinant els símbols de cadascun d’ells fins a comptar fins a 99 sense necessitat de personatges més.
    • Per exemple, 31 és 三十 一: tres deu i un. La pronunciació és san juu ichi. 54 és 五十 四: cinc deu i quatre i es pronuncia anar juu shi.
  4. Afegiu el 目 (jo, pronunciat "mê") per transformar els números cardinals en ordinals. Si voleu dir "primer", "segon", etc., poseu un 目 després del número, llegint-ho tot.
    • Per exemple, 一 目 significa "primer" i la pronunciació és ichi jo
    • El mateix s’hauria de fer amb números més grans. Per exemple, 三十 一 目 significa 31. Però, en la majoria dels casos, això significa 31 alguna cosa, com ara la 31a vegada o el 31è aniversari. Per dir-ho, necessiteu un personatge addicional, conegut com a comptador, que és adequat per al que comptes.

Mètode 3 de 3: Aprenentatge dels comptadors bàsics

  1. Per comptar persones, utilitzeu només la 人 (nin). Tot i que d’altres es poden utilitzar en contextos diferents, només es pot aplicar a les persones. En comptar-los, només cal afegir aquest personatge al número.
    • 九 人 (kyuu nin, pronunciat "kiú nin"), per exemple, significa "nou persones".
    • Els dos primers mostradors són irregulars. Si parleu d’una persona, 一 人, s’ha de dirHitori (pronunciació "ri-a-ri"). La idea és parlar de dos, 二 人? Aleshores digueu futari (pronunciació "fu-ta-ri"). Per les opcions següents, només cal afegir la secció nin a la paraula o al número.
  2. Utilitzeu el comptador つ (tsu) per a qualsevol objecte tridimensional. Tot i que el japonès té centenars de comptadors súper-específics, es pot utilitzar amb gairebé qualsevol objecte, no només amb tridimensionals. També funciona amb coses abstractes, com ombres i ones sonores.
    • Per a nombres d’un a deu, つ s’utilitza amb el sistema de numeració japonès i no amb el sino-japonès.
    • Tot i que aquest comptador es pot utilitzar amb qualsevol objecte tridimensional, també es pot utilitzar amb coses abstractes, com ara idees, pensaments i opinions.

    Consell: Utilitzeu el comptador tsu sempre que facis una comanda, des de la tassa de cafè fins a l’entrada del concert.

  3. Utilitzeu 個 (ko, pronunciat "cô") per comptar objectes petits i inanimats. Aquest comptador és gairebé tan ampli com el tsu i tots dos cobreixen més o menys els mateixos usos. EL koen canvi, és una mica més limitat.
    • Es pot utilitzar, per exemple, per parlar de la diferència d’edat entre les persones, però no de l’edat d’un.
    • Normalment, si només utilitzeu ko o tsu com a comptables, la gent entendrà què vol dir.
  4. Afegeix el kanji 目 (jo, pronunciat “mê”) després d’un comptador per indicar ordre. Quan utilitzeu un número o un comptador, només esteu expressant quantitat. Però si poseu el 目 al darrere, seria com fer servir un número ordinal.
    • Per exemple, 一 回 significa "una vegada". Però, afegint 目, obtenim 一 回 目, que significa “la primera vegada”.
    • Així mateix, 四人 significa “quatre persones”. Si afegeixes 目, obtindràs la "quarta persona" (四人 目).

Consells

  • Com que el "一" numeral es pot transformar fàcilment en altres números, quan es tracta de diners o documents, s'utilitza un kanji més complex.
  • Els nombres àrabs s’utilitzen sovint en els textos horitzontals, mentre que els caràcters Kanji s’utilitzen en els verticals.
  • Si trobeu difícil la idea de comptables, recordeu que tots els idiomes tenen el seu compte a l’hora de comptar. Seria un concepte similar a dir cinc gotes d’aigua en lloc de només cinc aigües.

Com afegir lletres a una cançó en un iPod

Randy Alexander

Ser Possible 2024

é un wiki, el que ignifica que molt article ón ecrit per divero autor. Per crear aquet article, 11 perone, algune anònime, van participar en la eva edició i la eva millora amb el ...

Com afegir fluid de transmissió

Randy Alexander

Ser Possible 2024

En aquet article: comproveu el nivell de fluid El fluid de tranmiió é un líquid vicó i lleugerament brillant que lubrica la tranmiió. Hi ha tant tipu de líquid de tranmii...

Soviètic