Com convertir-se en políglota

Autora: Janice Evans
Data De La Creació: 23 Juliol 2021
Data D’Actualització: 12 Ser Possible 2024
Anonim
Com convertir-se en políglota - Coneixements
Com convertir-se en políglota - Coneixements

Content

Altres seccions

Ser políglota significa aprendre almenys 4 idiomes i poder utilitzar-los en la conversa. La forma més senzilla d’agafar diversos idiomes és dominar idiomes similars 1 a la vegada. Practiqueu sovint per millorar les vostres habilitats i parleu amb altres persones que coneixen l’idioma. Arribar a l’estat de políglota pot semblar molt difícil, però una vegada que domineu el vostre primer idioma nou, aprendre idiomes posteriors serà molt més fàcil.

Passos

Primera part de 4: Conèixer un idioma amb fluïdesa

  1. Llegiu les regles gramaticals de l’idioma. Moltes vegades l’estructura de les frases és la part més confusa de l’aprenentatge d’un idioma. Cada idioma té les seves pròpies regles i entendre aquestes regles és una part fonamental per formar frases. Llegiu un munt de frases i traduccions, intentant determinar com es combinen temes, accions i paraules descriptives.
    • Podeu trobar informació sobre l’estructura de les frases llegint llibres d’estudi o cercant lliçons d’idiomes gratuïtes en línia.
    • Per exemple, l'anglès segueix un patró subjecte-verb-objecte, com ara a "He ran to the store". El japonès utilitza un patró subjecte-objecte-verb, de manera que apareixia "ran" al final d'una frase.

  2. Domina frases bàsiques que són útils en la vida quotidiana. Vine amb una llista de les paraules més essencials que necessites saber. No serveix aprendre la paraula "aardvark" en suahili si no és probable que l'utilitzeu mai. Penseu en les paraules que utilitzeu tot el temps i familiaritzeu-vos-hi primer.
    • Per exemple, si sou estudiant d’intercanvi a Rússia, és possible que hàgiu de presentar-vos, demanar indicacions i demanar menjar.
    • Tot i que és possible que hàgiu de conèixer la paraula suahili per a "aardvark" algun dia, podeu aprendre-la més endavant, quan arribi el moment.

  3. Tradueix paraules al teu cap. El pas més gran que podeu fer per dominar un nou idioma és aprendre a pensar-hi. No cal començar amb una conversa fluïda. Quan estigueu fora de casa, feu una idea de traduir allò que veieu a l’idioma que voleu aprendre. Aviat podreu descobrir que les vostres habilitats lingüístiques han millorat sense moure’s a través de les targetes flash durant hores a la vegada.
    • Pronunciar les paraules en veu alta pot ajudar-vos a consolidar-les a la memòria. Finalment, podreu traduir les paraules automàticament sense dir-les.

  4. Utilitzeu el vostre vocabulari per escriure en el vostre nou idioma. Escriure implica més que posar paraules a les targetes flash. Proveu de generar uns quants paràgrafs o frases descriptius fent el que sabeu. L’escriptura us ajuda a posar les paraules en acció, a esbrinar com s’utilitzen en la conversa. A mesura que apreneu paraules i frases noves, les podeu combinar de maneres noves per millorar les vostres habilitats.
    • Comenceu petit. Quan comenceu, podeu seguir descripcions simples com: "Hola, em dic John Doe". Tinc 18. Sóc d'Amèrica ".
    • L’escriptura implica una fluïdesa que no es pot obtenir recitant targetes flash, així que utilitzeu-la com una oportunitat per ampliar el vostre vocabulari i dinamitzar les vostres habilitats lingüístiques.
  5. Parleu el màxim possible en el vostre nou idioma. Intenteu parlar només en el vostre nou idioma quan pugueu. Penseu en el que voleu dir, traduïu-lo i, a continuació, digueu-ho en veu alta. Si ho feu, us ajudarà a memoritzar l’idioma i a tenir-ne més fluïdesa. Si no se us ocorre una manera de dir el que voleu, utilitzeu-ho com a oportunitat de buscar paraules noves.
    • Recordeu que ser políglota significa utilitzar idiomes en la conversa. Si només memoritzeu llistes de paraules, és possible que no pugueu formar frases en una conversa.

Part 2 de 4: triar un estil d'aprenentatge

  1. Obteniu llibres de frases per començar a estudiar la terminologia bàsica. Els llibres de frases són llistes d’expressions fetes per a viatgers a països estrangers. Aquestes llistes us proporcionen un exemple de l'estructura de frases que utilitza un idioma i quin tipus de paraules són útils. Cerqueu un llibre de frases en l’idioma que vulgueu aprendre i tracteu-lo com una base que us pugui basar a mesura que apreneu més.
    • Cerqueu en línia llibres de frases o llistes de frases. Consulteu també a les llibreries o a la vostra biblioteca local.
  2. Marca targetes flash amb imatges a sobre. Les targetes flash són el material d’estudi més bàsic i la majoria de la gent les fabrica d’aquesta manera. Per obtenir targetes flash més efectives, dissenyeu-les perquè siguin memorables. Les bones targetes us provoquen els sentits. Una bona manera de fer-ho és trobar una imatge memorable relacionada amb la paraula que vulgueu memoritzar i enganxar-la a la part posterior de la targeta flash.
    • Per exemple, si voleu aprendre a dir "gat" en rus, poseu una imatge del vostre gat o trobeu una imatge divertida de gat en línia per posar a la part posterior de la targeta. Això fa que la paraula sigui molt més fàcil de recordar que quan escriviu "gat" a la part posterior.
  3. Baixeu-vos aplicacions de parla d'idioma per ajudar-vos a practicar. Les aplicacions de telèfon us ofereixen l’oportunitat d’adaptar-vos a una sessió d’estudi ràpida quan esteu en moviment. Són similars a les targetes flash, estan disponibles per a molts idiomes diferents i sovint són d’ús lliure. Molts d’ells tenen imatges i àudio per ajudar-vos a aprendre.
    • Per exemple, proveu Duolingo o Anki. Tots dos estan disponibles per a dispositius Apple i Android.
  4. Feu classes per ajudar-vos a aprendre en persona. Si preferiu col·laborar amb un professional, podeu començar una classe. Cal que seguiu el pla d’estudis del curs, però pot ser que us convingui si teniu dificultats per programar el vostre temps per estudiar pel vostre compte. Cerqueu classes als col·legis comunitaris de la vostra zona o busqueu professors particulars.
    • Pregunteu al professor qualsevol pregunta que tingueu, inclosa sobre com millorar les vostres sessions d'estudi. Col·laboreu també amb altres estudiants perquè pugueu aprendre més ràpidament.
    • És possible que també pugueu trobar classes en línia. Obteniu informació sobre com funciona la classe, el cost que comporta i com han valorat la classe altres estudiants.
  5. Llegiu llibres en diversos idiomes per millorar la vostra fluïdesa. La millor manera de tenir més fluïdesa és veure com es combinen les paraules i les frases. Obteniu una traducció professional d’un llibre que coneixeu bé i, a continuació, utilitzeu-lo per dominar les noves paraules i l’estructura de les frases. Comenceu pels llibres escrits en el primer idioma que voleu aprendre. Més endavant, fins i tot podeu provar de traduir aquests llibres a diferents idiomes que vulgueu aprendre.
    • Trieu llibres relativament senzills i senzills. Per exemple, llibres com Harry Potter o bé Els jocs de la fam estan dissenyats per incloure públic més jove, de manera que són molt més fàcils de traduir que un tractat filosòfic.
    • És possible que pugueu comprar llibres que incloguin una traducció integrada a la vostra llengua materna. Si no és una opció, conserveu una còpia del llibre en la vostra llengua materna a prop i utilitzeu-lo com a referència.
  6. Escolta el diàleg gravat per aprendre a través de l'àudio. Potser heu escoltat històries de persones que agafaven un idioma per veure dibuixos animats o altres espectacles. Els programes de televisió, els jocs i les cançons són alguns recursos que us poden ajudar a aprendre. Quan escolteu l'àudio, feu servir les paraules i el seu context per esbrinar-ne el significat. Cerqueu paraules que no conegueu.
    • La televisió és un bon lloc per trobar diàlegs. Per exemple, mireu programes americans per aprendre telenovel·les angleses o espanyoles per aprendre espanyol.
    • És possible que pugueu trobar podcasts que continguin diàlegs parlats en l'idioma que vulgueu aprendre. També busqueu en línia vídeos de Youtube o altres suports.

Part 3 de 4: Practicar les vostres habilitats amb altres persones

  1. Assistiu a reunions on la gent parla en l'idioma que voleu aprendre. Tingueu la possibilitat de parlar amb altres persones que coneguin l'idioma que voleu aprendre. Cerqueu grups d'idiomes a la vostra zona o visiteu empreses on es reuneixin parlants. Escolteu-los i parleu-los per millorar les vostres habilitats.
    • Els parlants d’esperanto, per exemple, organitzen reunions a tot el món. Aquestes reunions són el lloc perfecte per aprendre i practicar el vostre idioma.
    • Cerqueu també llocs web o aplicacions en línia com HelloTalk que us permetin connectar-vos amb altres persones des de lluny.
  2. Acolliu parlants d’idiomes si teniu espai a casa vostra. Si no trobeu persones que parlen l'idioma que voleu practicar, porteu-les a vosaltres. Podeu convidar persones a visitar-vos des de qualsevol part del món. En donar-los un lloc on allotjar-se, teniu moltes oportunitats de conversar en l’idioma que voleu aprendre.
    • Registreu-vos a un lloc com CouchSurfing i, a continuació, registreu-vos com a amfitrió. Podeu convidar persones que us interessi reunir-vos o assistir a esdeveniments comunitaris de la vostra zona.
  3. Viatgeu a un país estranger per aprendre la seva llengua. No hi ha millor manera d’aprendre un idioma que submergir-s’hi. Si podeu, feu un viatge. Penseu en allotjar-vos en un hostal o alberg. Preneu-vos el temps per parlar amb els residents del país i aprendre més sobre l’idioma.
    • Podeu baixar aplicacions de traducció, com ara Google Translate, al vostre telèfon, però intenteu no dependre-ne. Feu que sigui el vostre objectiu aprendre a parlar amb fluïdesa tot sol.

Part 4 de 4: Dominar diversos idiomes

  1. Trieu un primer idioma senzill per aprendre. Els idiomes més fàcils d’aprendre són aquells que no tenen moltes regles difícils i desconegudes. Si el nou idioma és molt diferent del que coneixeu, serà molt difícil d’aprendre. Si teniu moltes ganes d’aprendre un idioma concret, hauríeu de començar per aquí, però busqueu opcions més fàcils si no us apassiona cap idioma en concret.
    • A l’hora d’escollir una llengua, busqueu l’estructura gramatical d’una frase, quin tipus d’alfabet utilitza la llengua i altres trets distintius que poden desafiar un nou alumne.
    • Per exemple, molts parlants d’anglès comencen per llengües romàniques de l’Europa occidental com el castellà, el francès i l’italià perquè són molt similars.
    • La proximitat és una manera adequada de triar un idioma. Molta gent a la Xina, per exemple, aprèn tant el mandarí com el cantonès.
    • Per a una opció senzilla, proveu l'esperanto. Tot i que és un llenguatge inventat, s’utilitza a tot arreu i no té regles gramaticals ni de vocabulari complicades.
  2. Escolliu un idioma nou perquè teniu ganes d’aprendre’l. Convertir-se en políglota no vol dir ser genial. Molta gent pot intentar aprendre algunes paraules de vocabulari en un munt de diferents idiomes. Com que no saben l’idioma i no hi poden mantenir una conversa, no són veritablement políglotes. Tenir ganes de dominar un idioma fa que el procés d’aprenentatge sigui molt més fàcil.
    • Si no teniu ganes d’aprendre un idioma complex com el japonès, per exemple, potser no estudieu sovint ni recordeu paraules. Ser apassionat t’empeny a aprendre.
    • Per exemple, algú a Bèlgica pot aprendre francès, alemany, holandès i anglès perquè l’ajuda a comunicar-se amb la gent que l’envolta.
  3. Estudia 1 idioma a la vegada. És possible que us sentiu temptat de submergir-vos en diversos idiomes de seguida, però és millor que us centreu en 1 fins que no en tingueu una comprensió ferma. Diversos idiomes significa diversos focus, de manera que no dedicareu prou temps a cap d'ells. A més, probablement acabareu confonent paraules i regles gramaticals entre elles.
    • Dediqueu-vos molt de temps per comprendre bé com parlar el vostre primer idioma. Eviteu precipitar-vos-hi. Aprendreu més a la llarga si us preneu el vostre temps.
  4. Practicar l’estudi de la llengua el més sovint possible. Cerqueu tècniques d’estudi que us funcionin i seguiu-les. Les targetes flash són un bon punt de partida, però penseu a utilitzar les vostres habilitats lingüístiques. Parlar l'idioma en veu alta, escoltar parlar d'altres persones i escriure traduccions són algunes de les maneres de consolidar les vostres habilitats.
    • Proveu d’estudiar l’idioma escollit uns 15 minuts al dia, si és possible. Si podeu estudiar almenys unes quantes vegades a la setmana, us haureu de passar molt més fàcil per recordar i utilitzar allò que apreneu.
  5. Passeu a un altre idioma un cop hàgiu assolit un nivell intermedi. No cal ser tan bo com les persones que han crescut parlant l’idioma, però sí poder mantenir una conversa en el seu primer idioma. Quan escolliu un segon idioma nou, haureu de conèixer les regles del primer idioma i una selecció de paraules útils de vocabulari. D’aquesta manera, no oblidareu el que heu après mentre estudieu el nou idioma.
    • Per exemple, si podeu mantenir una conversa informal en francès, és probable que no interfereixi amb els vostres estudis d’anglès. Coneixeu prou bé el francès per no confondre’l amb l’anglès.
    • Penseu en estar a un nivell intermedi com a un nivell de conversa. Potser no sou un traductor professional, però sabeu fer servir formes verbals i frases de conversa.
  6. Centreu-vos en els idiomes de la mateixa família per facilitar l’aprenentatge. Triar un idioma molt relacionat amb el primer idioma que heu après us proporciona un avantatge. Es torna a començar quan s’aprèn el nou idioma, però els idiomes relacionats són molt similars. Sovint tenen una estructura de frases similar i fins i tot utilitzen algunes de les mateixes paraules. Aquesta no és l’única manera de triar nous idiomes, però és la forma més ràpida de convertir-se en políglota.
    • Per exemple, les llengües del nord d’Europa com el suec, el danès i el noruec són similars. Un cop n’apreneu 1, la resta es tornarà més fàcil de recollir.
    • Si us apassiona un idioma concret, l’heu d’estudiar encara que no sigui com el primer idioma que heu après. És probable que aprendre’l encara sigui més fàcil perquè ara heu practicat el domini d’idiomes estrangers.
  7. Traduïu paraules del vostre primer idioma al vostre idioma nou. Imagineu-vos una escala amb esglaons. La paraula del vostre idioma de casa es troba a la part inferior, mentre que la paraula equivalent del vostre segon idioma es troba al següent esglaó. Cada vegada que apreneu un idioma nou, traduïu la paraula des del graó més alt i col·loqueu-la en un graó nou.
    • Si traduïu tot l’idioma que coneixeu millor, és possible que us confongueu ràpidament. Visualitzar una escala us pot ajudar a mantenir les paraules separades, de manera que no barregeu idiomes quan intenteu parlar.
    • Per exemple, si parleu anglès, imagineu-vos la paraula "gos". Col·loqueu la traducció espanyola "perro" a sobre. Feu el mateix per a qualsevol altre idioma que apreneu.
  8. Estudia fins que dominis diversos idiomes. El nombre d'idiomes que heu de saber per ser políglota difereix en funció de amb qui parleu. Proveu de dominar-ne uns 4, assolint un nivell de conversa en cadascun. La fluïdesa significa que enteneu l'idioma i que el podeu parlar.
    • Una part important de ser políglota és poder utilitzar els idiomes. No n’hi ha prou amb memoritzar algunes paraules del vocabulari.
    • Si sou ambiciós, podeu fixar-vos en un hiperglot. Els hiperglots dominen 10 idiomes o més.

Preguntes i respostes de la comunitat



Com puc equilibrar el temps entre convertir-me en políglota (estudiar, etc.) i estudiar realment a l'escola?

La gestió del temps és la manera ideal d’equilibrar estudiar idiomes i estudiar a l’escola. Treure entre 30 minuts i 1 hora cada dia per revisar vocabulari o gramàtica us ajuda a memoritzar i retenir informació. Tractar la formació lingüística com a part del currículum escolar és una part essencial de l’equilibri. Un consell: no proveu d’aprendre diversos idiomes alhora. Experimentareu esgotament i no recordareu cap idioma. Feu-ho pas a pas i tingueu paciència; les llengües són complexes i ningú no pot aprendre una llengua completament en un dia.

Consells

  • Es produeixen errors. Quan apreneu un idioma, és possible que digueu el que no és correcte. La majoria de la gent no us culparà per això, així que utilitzeu els vostres errors com a oportunitats d’aprenentatge.
  • Practica tant com puguis. Fer-se políglota és molt difícil si no es pren el temps per estudiar.
  • Conversar és una part important de l’aprenentatge d’idiomes. Per sort, podeu fer servir llocs web i programes de xat en línia per connectar-vos amb altres altaveus.
  • Aprendre un idioma requereix temps, potser fins i tot anys. Eviteu precipitar-vos. En lloc d’això, centreu-vos en dominar cada idioma abans de continuar.

Com netejar Lagostin

Vivian Patrick

Ser Possible 2024

El e camarlan (també conegut amb altre nom , egon la regió) ón imilar a le llago te , però molt mé petit . olen viure en zone pantano e i també e coneixen com a "in ...

Com plantar Star Jasmine

Vivian Patrick

Ser Possible 2024

Una planta perenne molt re i tent i de creixement ràpid, l’e trella de ge amí é una liana angio perma que nece ita uport vertical per créixer correctament. É una e pècie ...

La Nostra Recomanació